Verse 18 of 84
Cc Ādi 8.18
কৃষ্ণ যদি ছুটে ভক্তে ভুক্তি মুক্তি দিযা কভু প্রেমভক্তি না দেন রাখেন লুকাইযা
कृष्ण यदि छुटे भक्ते भुक्ति मुक्ति दिया कभु प्रेमभक्ति ना देन राखेन लुकाइया
kṛṣṇa yadi chuṭe bhakte bhukti mukti diyā kabhu prema-bhakti nā dena rākhena lukāiyā
Synonyms
kṛṣṇa—Lord Kṛṣṇa; yadi—of course; chuṭe—goes away; bhakte—unto the devotee; bhukti—material enjoyment; mukti—liberation; diyā—offering; kabhu—at any time; prema-bhakti—love of Godhead; nā—does not; dena—give; rākhena—keeps; lukāiyā—hiding..
Translation
If a devotee wants material sense gratification or liberation from the Lord, Kṛṣṇa immediately delivers it, but pure devotional service He keeps hidden.
Verse 18 of 84