← Canto 1: Creation

Chapter 15: The Pāṇḍavas Retire Timely

Verse 6 of 48
SB 1.15.6

यस्य क्षणवियोगेन लोको ह्यप्रियदर्शनः उक्थेन रहितो ह्येष मृतकः प्रोच्यते यथा

yasya kṣaṇa-viyogena loko hy apriya-darśanaḥ ukthena rahito hy eṣa mṛtakaḥ procyate yathā

Synonyms

yasyawhose; kṣaṇaa moment; viyogenaby separation; lokaḥall the universe; hicertainly; apriya-darśanaḥeverything appears unfavorable; ukthenaby life; rahitaḥbeing devoid of; hicertainly; eṣaḥall these bodies; mṛtakaḥdead bodies; procyateare designated; yathāas it were..

Translation

I have just lost Him whose separation for a moment would render all the universes unfavorable and void, as bodies without life.

Purport

Factually for a living being there is no one dearer than the Lord. The Lord expands Himself by innumerable parts and parcels as svāṁśa and vibhinnāṁśa. Paramātmā is the svāṁśa part of the Lord, whereas the vibhinnāṁśa parts are the living beings. As the living being is the important factor in the material body, or without the living being the material body has no value, similarly without Paramātmā the living being has no status quo. Similarly, Brahman or Paramātmā has no locus standi without the Supreme Lord Śrī Kṛṣṇa. This is thoroughly explained in the Bhagavad-gītā (Bg. 15.18). They are all interlinked with one another or interdependent factors; thus in the ultimate issue the Lord is the summum bonum and therefore the vital principle of everything.

Verse 6 of 48
Prabhupāda Says