Verse 23 of 42
SB 3.11.23
निशावसान आरब्धो लोककल्पो ऽनुवर्तते यावद्दिनं भगवतो मनून्भुंजंश्चतुर्दश
niśāvasāna ārabdho loka-kalpo 'nuvartate yāvad dinaṁ bhagavato manūn bhuñjaṁś caturdaśa
Synonyms
niśā—night; avasāne—termination; ārabdhaḥ—beginning from; loka-kalpaḥ—further creation of the three worlds; anuvartate—follows; yāvat—until; dinam—the daytime; bhagavataḥ—of the lord (Brahmā); manūn—the Manus; bhuñjan—existing through; caturdaśa—fourteen..
Translation
After the end of Brahmā's night, the creation of the three worlds begins again in the daytime of Brahmā, and they continue to exist through the life durations of fourteen consecutive Manus, or fathers of mankind.
Purport
At the end of the life of each Manu there are shorter dissolutions also.
Verse 23 of 42