Verse 19 of 38
SB 9.1.19
निशम्य तद्वचस्तस्य भगवान्प्रपितामहः होतुर्व्यतिक्रमं ज्ञात्वा बभाषे रविनन्दनम्
niśamya tad vacas tasya bhagavān prapitāmahaḥ hotur vyatikramaṁ jñātvā babhāṣe ravi-nandanam
Synonyms
niśamya—after hearing; tat vacaḥ—those words; tasya—of him (Manu); bhagavān—the most powerful; prapitāmahaḥ—the great-grandfather Vasiṣṭha; hotuḥ vyatikramam—discrepancy on the part of the hotā priest; jñātvā—understanding; babhāṣe—spoke; ravi-nandanam—unto Vaivasvata Manu, son of the sun-god..
Translation
The most powerful great-grandfather Vasiṣṭha, after hearing these words of Manu, understood the discrepancy on the part of the priest. Thus he spoke as follows to the son of the sun-god.
Verse 19 of 38