← Canto 9: Liberation

Chapter 10: The Pastimes of the Supreme Lord, Rāmacandra

Verse 33 of 48
SB 9.10.33

अवकीर्यमाणः सुकुसुमैर्लोकपालार्पितैः पथि उपगीयमानचरितः शतधृत्यादिभिर्मुदा

avakīryamāṇaḥ sukusumair lokapālārpitaiḥ pathi upagīyamāna-caritaḥ śatadhṛty-ādibhir mudā

Synonyms

avakīryamāṇaḥbeing overflooded; su-kusumaiḥby fragrant and beautiful flowers; loka-pāla-arpitaiḥoffered by the princely order; pathion the road; upagīyamāna-caritaḥbeing glorified for His uncommon activities; śatadhṛti-ādibhiḥby personalities like Lord Brahmā and other demigods; mudāwith great jubilation..

Translation

When Lord Rāmacandra returned to His capital, Ayodhyā, He was greeted on the road by the princely order, who showered His body with beautiful, fragrant flowers, while great personalities like Lord Brahmā and other demigods glorified the activities of the Lord in great jubilation.

Verse 33 of 48