← Canto 9: Liberation

Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni

Verse 3 of 60
SB 9.4.3

इमे अंगिरसः सत्रमासते ऽद्य सुमेधसः षष्ठं षष्ठमुपेत्याहः कवे मुह्यन्ति कर्मणि

ime aṅgirasaḥ satram āsate 'dya sumedhasaḥ ṣaṣṭhaṁ ṣaṣṭham upetyāhaḥ kave muhyanti karmaṇi

Synonyms

imeall these; aṅgirasaḥdescendants of the dynasty of Aṅgirā; satramsacrifice; āsateare performing; adyatoday; sumedhasaḥwho are all very intelligent; ṣaṣṭhamsixth; ṣaṣṭhamsixth; upetyaafter achieving; ahaḥday; kaveO best of learned men; muhyantibecome bewildered; karmaṇiin discharging fruitive activities..

Translation

Nābhāga's father said: All the descendants of Aṅgirā are now going to perform a great sacrifice, but although they are very intelligent, on every sixth day they will be bewildered in performing sacrifice and will make mistakes in their daily duties.

Purport

Nābhāga was very simple hearted. Therefore when he went to his father, the father, in compassion for his son, suggested that as a means of livelihood Nābhāga could go to the descendants of Aṅgirā and take advantage of their misgivings in performing yajña.

Verse 3 of 60