← Canto 9: Liberation

Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni

Verse 46 of 60
SB 9.4.46

एवं ब्रुवाण उत्कृत्य जटां रोषप्रदीपितः तया स निर्ममे तस्मै कृत्यां कालानलोपमाम्

evaṁ bruvāṇa utkṛtya jaṭāṁ roṣa-pradīpitaḥ tayā sa nirmame tasmai kṛtyāṁ kālānalopamām

Synonyms

evamthus; bruvāṇaḥspeaking (Durvāsā Muni); utkṛtyauprooting; jaṭāma bunch of hair; roṣa-pradīpitaḥbeing reddish because he was very angry; tayāby that bunch of hair from his head; saḥDurvāsā Muni; nirmamecreated; tasmaito punish Mahārāja Ambarīṣa; kṛtyāma demon; kāla-anala-upamāmappearing just like the blazing fire of devastation..

Translation

As Durvāsā Muni said this, his face became red with anger. Uprooting a bunch of hair from his head, he created a demon resembling the blazing fire of devastation to punish Mahārāja Ambarīṣa.

Verse 46 of 60
Prabhupāda Says