← Canto 9: Liberation

Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni

Verse 47 of 60
SB 9.4.47

तामापतन्तीं ज्वलतीमसिहस्तां पदा भुवम् वेपयन्तीं समुद्वीक्ष्य न चचाल पदान्नृपः

tām āpatantīṁ jvalatīm asi-hastāṁ padā bhuvam vepayantīṁ samudvīkṣya na cacāla padān nṛpaḥ

Synonyms

tāmthat (demon); āpatantīmcoming forward to attack him; jvalatīmblazing like fire; asi-hastāmwith a trident in his hand; padāwith his footstep; bhuvamthe surface of the earth; vepayantīmcausing to tremble; samudvīkṣyaseeing him perfectly; nanot; cacālamoved; padātfrom his place; nṛpaḥthe King..

Translation

Taking a trident in his hand and making the surface of the earth tremble with his footsteps, that blazing creature came before Mahārāja Ambarīṣa. But the King, upon seeing him, was not at all disturbed and did not move even slightly from his position.

Purport

Nārāyaṇa-parāḥ sarve na kutaścana bibhyati (Bhāg. 6.17.28). A pure devotee of Nārāyaṇa is never afraid of any material danger. There are many examples of devotees such as Prahlāda Mahārāja, who was tortured by his father but was not at all afraid, although he was only a five-year-old boy. Therefore, following the examples of Ambarīṣa Mahārāja and Prahlāda Mahārāja, a devotee should learn how to tolerate all such awkward positions in this world. Devotees are often tortured by nondevotees, yet the pure devotee, depending fully on the mercy of the Supreme Personality of Godhead, is never disturbed by such inimical activities.

Verse 47 of 60
Prabhupāda Says