← Canto 9: Liberation

Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni

Verse 62 of 60
SB 9.4.62

अजानता ते परमानुभावं कृतं मयाघं भवतः प्रियाणाम् विधेहि तस्यापचितिं विधातर्मुच्येत यन्नाम्न्युदिते नारको ऽपि

ajānatā te paramānubhāvaṁ kṛtaṁ mayāghaṁ bhavataḥ priyāṇām vidhehi tasyāpacitiṁ vidhātar mucyeta yan-nāmny udite nārako 'pi

Synonyms

ajānatāwithout knowledge; teof Your Lordship; parama-anubhāvamthe inconceivable prowess; kṛtamhas been committed; mayāby me; aghama great offense; bhavataḥof Your Lordship; priyāṇāmat the feet of the devotees; vidhehinow kindly do the needful; tasyaof such an offense; apacitimcounteraction; vidhātaḥO supreme controller; mucyetacan be delivered; yatof whose; nāmniwhen the name; uditeis awakened; nārakaḥ apieven a person fit for going to hell..

Translation

O my Lord, O supreme controller, without knowledge of Your unlimited prowess I have offended Your most dear devotee. Very kindly save me from the reaction of this offense. You can do everything, for even if a person is fit for going to hell, You can deliver him simply by awakening within his heart the holy name of Your Lordship.

Verse 62 of 60
Prabhupāda Says