← Bhagavad-gītā

Chapter 1: Observing the Armies on the Battlefield of Kurukṣetra

Verse 27 of 39
Bg 1.27

तान्समीक्ष्य स कौन्तेयः सर्वान्बन्धूनवस्थितान् कृपया परयाविष्टो विषीदन्निदमब्रवीत्

tān samīkṣya sa kaunteyaḥ sarvān bandhūn avasthitān kṛpayā parayāviṣṭo viṣīdann idam abravīt

Synonyms

tānall of them; samīkṣyaafter seeing; saḥhe; kaunteyaḥthe son of Kuntī; sarvānall kinds of; bandhūnrelatives; avasthitānsituated; kṛpayāby compassion; parayāof a high grade; āviṣṭaḥoverwhelmed by; viṣīdanwhile lamenting; idamthus; abravītspoke..

Translation

When the son of Kuntī, Arjuna, saw all these different grades of friends and relatives, he became overwhelmed with compassion and spoke thus:

Verse 27 of 39
Prabhupāda Says