← Canto 3: The Status Quo

Chapter 17: Victory of Hiraṇyākṣa Over All the Directions of the Universe

Verse 11 of 31
SB 3.17.11

खराश्च कर्कशैः क्षत्तः खुरैर्घ्नन्तो धरातलम् खार्काररभसा मत्ताः पर्यधावन्वरूथशः

kharāś ca karkaśaiḥ kṣattaḥ khurair ghnanto dharā-talam khārkāra-rabhasā mattāḥ paryadhāvan varūthaśaḥ

Synonyms

kharāḥasses; caand; karkaśaiḥhard; kṣattaḥO Vidura; khuraiḥwith their hoofs; ghnantaḥstriking; dharā-talamthe surface of the earth; khār-kārabraying; rabhasāḥwildly engaged in; mattāḥmad; paryadhāvanran hither and thither; varūthaśaḥin herds..

Translation

O Vidura, the asses ran hither and thither in herds, striking the earth with their hard hoofs and wildly braying.

Purport

Asses also feel very respectable as a race, and when they run in flocks hither and thither in so-called jollity, it is understood to be a bad sign for human society.

Verse 11 of 31
Prabhupāda Says