← Canto 3: The Status Quo

Chapter 17: Victory of Hiraṇyākṣa Over All the Directions of the Universe

Verse 29 of 31
SB 3.17.29

स एवमुत्सिक्तमदेन विद्विषा दृढं प्रलब्धो भगवानपां पतिः रोषं समुत्थं शमयन्स्वया धिया व्यवोचदंगोपशमं गता वयम्

sa evam utsikta-madena vidviṣā dṛḍhaṁ pralabdho bhagavān apāṁ patiḥ roṣaṁ samutthaṁ śamayan svayā dhiyā vyavocad aṅgopaśamaṁ gatā vayam

Synonyms

saḥVaruṇa; evamthus; utsiktapuffed up; madenawith vanity; vidviṣāby the enemy; dṛḍhamdeeply; pralabdhaḥmocked; bhagavānworshipful; apāmof the waters; patiḥthe Lord; roṣamanger; samutthamsprung up; śamayancontrolling; svayā dhiyāby his reason; vyavocathe replied; aṅgaO dear one; upaśamamdesisting from warfare; gatāḥgone; vayamwe..

Translation

Thus mocked by an enemy whose vanity knew no bounds, the worshipful lord of the waters waxed angry, but by dint of his reason he managed to curb the anger that had sprung up in him, and he replied: O dear one, we have now desisted from warfare, having grown too old for combat.

Purport

As we see, warmongering materialists always create fighting without reason.

Verse 29 of 31
Prabhupāda Says