← Canto 3: The Status Quo

Chapter 26: Fundamental Principles of Material Nature

Verse 59 of 71
SB 3.26.59

नाड्यो ऽस्य निरभिद्यन्त ताभ्यो लोहितमाभृतम् नद्यस्ततः समभवन्नुदरं निरभिद्यत

nāḍyo 'sya nirabhidyanta tābhyo lohitam ābhṛtam nadyas tataḥ samabhavann udaraṁ nirabhidyata

Synonyms

nāḍyaḥthe veins; asyaof the universal form; nirabhidyantabecame manifested; tābhyaḥfrom them; lohitamblood; ābhṛtamwas produced; nadyaḥthe rivers; tataḥfrom that; samabhavanappeared; udaramthe stomach; nirabhidyatabecame manifested..

Translation

The veins of the universal body became manifested and thereafter the red corpuscles or blood. In their wake came the rivers (the deities presiding over the veins), and then appeared an abdomen.

Purport

Blood veins are compared to rivers; when the veins were manifested in the universal form, the rivers in the various planets were also manifested. The controlling deity of the rivers is also the controlling deity of the nervous system. In Āyur-vedic treatment, those who are suffering from the disease of nervous instability are recommended to take a bath by dipping into a flowing river.

Verse 59 of 71
Prabhupāda Says