Verse 30 of 46
SB 4.13.30
नागच्छन्त्याहुता देवा न गृह्णन्ति ग्रहानिह सदसस्पतयो ब्रूत किमवद्यं मया कृतम्
nāgacchanty āhutā devā na gṛhṇanti grahān iha sadasas patayo brūta kim avadyaṁ mayā kṛtam
Synonyms
na—not; āgacchanti—are coming; āhutāḥ—being invited; devāḥ—the demigods; na—not; gṛhṇanti—are accepting; grahān—shares; iha—in the sacrifice; sadasaḥ-patayaḥ—my dear priests; brūta—kindly tell me; kim—what; avadyam—offense; mayā—by me; kṛtam—was committed..
Translation
King Aṅga addressed the priestly order: My dear priests, kindly tell me what offense I have committed. Although invited, the demigods are neither taking part in the sacrifice nor accepting their shares.
Verse 30 of 46