Verse 41 of 46
SB 4.13.41
आक्रीडे क्रीडतो बालान्वयस्यानतिदारुणः प्रसह्य निरनुक्रोशः पशुमारममारयत्
ākrīḍe krīḍato bālān vayasyān atidāruṇaḥ prasahya niranukrośaḥ paśu-māram amārayat
Synonyms
ākrīḍe—in the playground; krīḍataḥ—while playing; bālān—boys; vayasyān—of his age; ati-dāruṇaḥ—very cruel; prasahya—by force; niranukrośaḥ—merciless; paśu-māram—as if slaughtering animals; amārayat—killed..
Translation
The boy was so cruel that while playing with young boys of his age he would kill them very mercilessly, as if they were animals meant for slaughter.
Verse 41 of 46