← Canto 3: The Status Quo

Chapter 12: Creation of the Kumāras and Others

Verse 47 of 57
SB 3.12.47

स्पर्शस्तस्याभवज्जीवः स्वरो देह उदाहृत ऊष्माणमिन्द्रियाण्याहुरन्तःस्था बलमात्मनः स्वराः सप्त विहारेण भवन्ति स्म प्रजापतेः

sparśas tasyābhavaj jīvaḥ svaro deha udāhṛta ūṣmāṇam indriyāṇy āhur antaḥsthā balam ātmanaḥ svarāḥ sapta vihāreṇa bhavanti sma prajāpateḥ

Synonyms

sparśaḥthe set of letters from ka to ma; tasyahis; abhavatbecame; jīvaḥthe soul; svaraḥvowels; dehaḥhis body; udāhṛtaḥare expressed; ūṣmāṇamthe letters śa, ṣa, sa and ha; indriyāṇithe senses; āhuḥare called; antaḥsthāḥthe set of letters so known (ya, ra, la and va); balamenergy; ātmanaḥof his self; svarāḥmusic; saptaseven; vihāreṇaby the sensual activities; bhavanti smabecame manifested; prajāpateḥof the lord of the living entities..

Translation

Brahmā's soul manifested as the touch alphabets, his body as the vowels, his senses as the sibilant alphabets, his strength as the intermediate alphabets and his sensual activities as the seven notes of music.

Purport

In Sanskrit there are thirteen vowels and thirty-five consonants. The vowels are a, ā, i, ī, u, ū, ṛ, ṝ, ḷ, e, ai, o, au, and the consonants are ka, kha, ga, gha, etc. Amongst the consonants, the first twenty-five letters are called the sparśas. There are also four antaḥsthas. Of the ūṣmas there are three s's, called tālavya, mūrdhanya and danta. The musical notes are ṣa, ṛ, gā, ma, pa, dha, and ni. All these sound vibrations are originally called śabda-brahma, or spiritual sound. It is said, therefore, that Brahmā was created in the Mahā-kalpa as the incarnation of spiritual sound. The Vedas are spiritual sound, and therefore there is no need of material interpretation for the sound vibration of the Vedic literature. The Vedas should be vibrated as they are, although they are symbolically represented with letters which are known to us materially. At the ultimate issue there is nothing material because everything has its origin in the spiritual world. The material manifestation is therefore called illusion in the proper sense of the term. For those who are realized souls there is nothing but spirit.

Verse 47 of 57
Prabhupāda Says