← Canto 4: The Creation of the Fourth Order

Chapter 2: Dakṣa Curses Lord Śiva

Verse 12 of 34
SB 4.2.12

गृहीत्वा मृगशावाक्ष्याः पाणिं मर्कटलोचनः प्रत्युत्थानाभिवादार्हे वाचाप्यकृत नोचितम्

gṛhītvā mṛga-śāvākṣyāḥ pāṇiṁ markaṭa-locanaḥ pratyutthānābhivādārhe vācāpy akṛta nocitam

Synonyms

gṛhītvātaking; mṛga-śāvalike a deer cub; akṣyāḥof she who has eyes; pāṇimthe hand; markaṭaof a monkey; locanaḥhe who has the eyes; pratyutthānaof rising from one's seat; abhivādathe honor; arheto me, who deserves; vācāwith sweet words; apieven; akṛta nahe did not do; ucitamhonor..

Translation

He has eyes like a monkey's, yet he has married my daughter, whose eyes are just like those of a deer cub. Nevertheless he did not stand up to receive me, nor did he think it fit to welcome me with sweet words.

Verse 12 of 34
Prabhupāda Says