Verse 7 of 43
SB 8.10.7
शंखतूर्यमृदंगानां भेरीडमरिणां महान् हस्त्यश्वरथपत्तीनां नदतां निस्वनो ऽभवत्
śaṅkha-tūrya-mṛdaṅgānāṁ bherī-ḍamariṇāṁ mahān hasty-aśva-ratha-pattīnāṁ nadatāṁ nisvano 'bhavat
Synonyms
śaṅkha—of conchshells; tūrya—of big bugles; mṛdaṅgānām—and of drums; bherī—of bugles; ḍamariṇām—of kettledrums; mahān—great and tumultuous; hasti—of elephants; aśva—of horses; ratha-pattīnām—of fighters on chariots or on the ground; nadatām—all of them making sounds together; nisvanaḥ—a tumultuous sound; abhavat—so became..
Translation
The sounds of the conchshells, bugles, drums, bherīs and ḍamarīs [kettledrums], as well as the sounds made by the elephants, horses and soldiers, who were both on chariots and on foot, were tumultuous.
Verse 7 of 43