← Canto 9: Liberation

Chapter 14: King Purūravā Enchanted by Urvaśī

Verse 24 of 46
SB 9.14.24

तया स पुरुषश्रेष्ठो रमयन्त्या यथार्हतः रेमे सुरविहारेषु कामं चैत्ररथादिषु

tayā sa puruṣa-śreṣṭho ramayantyā yathārhataḥ reme sura-vihāreṣu kāmaṁ caitrarathādiṣu

Synonyms

tayāwith her; saḥhe; puruṣa-śreṣṭhaḥthe best of human beings (Purūravā); ramayantyāenjoying; yathā-arhataḥas far as possible; remeenjoyed; sura-vihāreṣuin places resembling the heavenly parks; kāmamaccording to his desire; caitraratha-ādiṣuin the best gardens, like Caitraratha..

Translation

Śukadeva Gosvāmī continued: The best of human beings, Purūravā, began freely enjoying the company of Urvaśī, who engaged in sexual activities with him in many celestial places, such as Caitraratha and Nandana-kānana, where the demigods enjoy.

Verse 24 of 46
Prabhupāda Says