← Canto 9: Liberation

Chapter 14: King Purūravā Enchanted by Urvaśī

Verse 41 of 46
SB 9.14.41

उपलभ्य मुदा युक्तः समुवास तया निशाम् अथैनमुर्वशी प्राह कृपणं विरहातुरम्

upalabhya mudā yuktaḥ samuvāsa tayā niśām athainam urvaśī prāha kṛpaṇaṁ virahāturam

Synonyms

upalabhyagetting the association; mudāin great jubilation; yuktaḥbeing united; samuvāsaenjoyed her company in sex; tayāwith her; niśāmthat night; athathereafter; enamunto King Purūravā; urvaśīthe woman named Urvaśī; prāhasaid; kṛpaṇamto he who was poor-hearted; viraha-āturamafflicted by the thought of separation..

Translation

Having regained Urvaśī at the end of the year, King Purūravā was most jubilant, and he enjoyed her company in sex for one night. But then he was very sorry at the thought of separation from her, so Urvaśī spoke to him as follows.

Verse 41 of 46
Prabhupāda Says