Verse 35 of 46
SB 9.14.35
सुदेहो ऽयं पतत्यत्र देवि दूरं हृतस्त्वया खादन्त्येनं वृका गृध्रास्त्वत्प्रसादस्य नास्पदम्
sudeho 'yaṁ pataty atra devi dūraṁ hṛtas tvayā khādanty enaṁ vṛkā gṛdhrās tvat-prasādasya nāspadam
Synonyms
su-dehaḥ—very beautiful body; ayam—this; patati—will now fall down; atra—on the spot; devi—O Urvaśī; dūram—far, far away from home; hṛtaḥ—taken away; tvayā—by you; khādanti—they will eat; enam—this (body); vṛkāḥ—foxes; gṛdhrāḥ—vultures; tvat—your; prasādasya—in mercy; na—not; āspadam—suitable..
Translation
O goddess, now that you have refused me, my beautiful body will fall down here, and because it is unsuitable for your pleasure, it will be eaten by foxes and vultures.
Verse 35 of 46