śrī sūta uvāca parīkṣitaivam ādiṣṭaḥ sa kalir jāta-vepathuḥ tam udyatāsim āhedaṁ daṇḍa-pāṇim ivodyatam
Synonyms
śrī sūtaḥ uvāca—Sri Suta Goswami said; parīkṣitā—by Maharaj Parikshit; evam—thus; ādiṣṭaḥ—being ordered; saḥ—he; kaliḥ—of the personality of Kali; jāta—there was; vepathuḥ—trembling; tam—him; udyatā—raised up; asim—Sword; āha—said; idam—thus; daṇḍa-pāṇim—Yamaraj the personality of death; iva—like; udyatam—almost ready.
Translation
Sri Suta Goswami then explained before the Rishis like Sounaka and others. He said that the personality of Kali thus being ordered by Maharaj Parikshit began to tremble in fear and seeing him like the personality of death Yamaraj ready to kill him, Kali said unto the king as follows :
Purport
The king was ready to kill him at once as soon as the personality of Kali would disobey his order. Otherwise the king had no objection to allow him prolonging his life. The personality of Kali also, after attempting to get rid of the punishment in varions ways, decided it that he must surrender unto him and thus he began to tremble in fear of his life. The king or the executive head must be so strong as to stand before the personality of Kali as if the personality of death Yamaraj. The kings order must be obeyed otherwise the culprits life is in risk. That is the way of ruling over the personalities of Kali who would create distrurbance in the normal life of the state citizens.