Verse 104 of 113
Cc Ādi 3.104
তুলসীদলমাত্রেণ জলস্য চুলুকেন বা বিক্রীণীতে স্বমাত্মানং ভক্তেভ্যো ভক্তবত্সলঃ
तुलसीदलमात्रेण जलस्य चुलुकेन वा विक्रीणीते स्वमात्मानं भक्तेभ्यो भक्तवत्सलः
tulasī-dala-mātreṇa jalasya culukena vā vikrīṇīte svam ātmānaṁ bhaktebhyo bhakta-vatsalaḥ
Synonyms
tulasī—of tulasī; dala—a leaf; mātreṇa—by only; jalasya—of water; culukena—by a palmful; vā—and; vikrīṇīte—sells; svam—His own; ātmānam—self; bhaktebhyaḥ—unto the devotees; bhakta-vatsalaḥ—Lord Kṛṣṇa, who is affectionate to His devotees..
Translation
"Śrī Kṛṣṇa, who is very affectionate toward His devotees, sells Himself to a devotee who offers merely a tulasī leaf and a palmful of water."
Purport
This is a verse from the Gautamīya-tantra.
Verse 104 of 113