Ādi-līlā

Chapter 3: The External Reasons for Lord Caitanya's Appearance

Verse 4 of 113
Cc Ādi 3.4

অনর্পিতচরীং চিরাত্করুণযাবতীর্ণঃ কলৌ সমর্পযিতুমুন্নতোজ্জ্বলরসাং স্বভক্তিশ্রিযম্ হরিঃ পুরটসুন্দরদ্যুতিকদম্বসন্দীপিতঃ সদা হৃদযকন্দরে স্ফুরতু বঃ শচীনন্দনঃ

अनर्पितचरीं चिरात्करुणयावतीर्णः कलौ समर्पयितुमुन्नतोज्ज्वलरसां स्वभक्तिश्रियम् हरिः पुरटसुन्दरद्युतिकदम्बसन्दीपितः सदा हृदयकन्दरे स्फुरतु वः शचीनन्दनः

anarpita-carīṁ cirāt karuṇayāvatīrṇaḥ kalau samarpayitum unnatojjvala-rasāṁ sva-bhakti-śriyam hariḥ puraṭa-sundara-dyuti-kadamba-sandīpitaḥ sadā hṛdaya-kandare sphuratu vaḥ śacī-nandanaḥ

Synonyms

anarpitanot bestowed; carīmhaving been formerly; cirātfor a long time; karuṇayāby causeless mercy; avatīrṇaḥdescended; kalauin the age of Kali; samarpayitumto bestow; unnataelevated; ujjvala-rasāmthe conjugal mellow; sva-bhaktiof His own service; śriyamthe treasure; hariḥthe Supreme Lord; puraṭathan gold; sundaramore beautiful; dyutiof splendor; kadambawith a multitude; sandīpitaḥilluminated; sadāalways; hṛdaya-kandarein the cavity of the heart; sphuratulet Him be manifest; vaḥyour; śacī-nandanaḥthe son of mother Śacī..

Translation

"May that Lord, who is known as the son of Śrīmatī Śacīdevī, be transcendentally situated in the innermost core of your heart. Resplendent with the radiance of molten gold, He has descended in the age of Kali by His causeless mercy to bestow what no incarnation has ever offered before: the most elevated mellow of devotional service, the mellow of conjugal love."

Purport

This is a quotation from the Vidagdha-mādhava [1.2], a drama compiled and edited by Śrīla Rūpa Gosvāmī.

Verse 4 of 113
Prabhupāda Says