Antya-līlā

Chapter 11: The Passing of Haridāsa Ṭhākura

Verse 30 of 106
Cc Antya 11.30

অনেক নাচাইলা মোরে প্রসাদ করিযা বিপ্রের শ্রাদ্ধপাত্র খাইনু ঽম্লেচ্ছঽ হঞা

अनेक नाचाइला मोरे प्रसाद करिया विप्रेर श्राद्धपात्र खाइनु ऽम्लेच्छऽ हञा

aneka nācāilā more prasāda kariyā viprera śrāddha-pātra khāinu 'mleccha' hañā

Synonyms

anekain many ways; nācāilāYou have made dance; moreme; prasāda kariyāby Your mercy; vipreraof the brāhmaṇas; śrāddha-pātrathe dish of the śrāddha ceremony; khāinuI have eaten; mleccha hañāalthough born in a family of meateaters..

Translation

"My dear Lord, by Your mercy You have made me dance in many ways. For example, I was offered the śrāddha-pātra that should have been offered to first-class brāhmaṇas. I ate from it even though I was born in a family of meateaters.

Purport

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, in his Anubhāṣya, quotes from the Viṣṇu-smṛti in reference to śrāddha-pātra.

brāhmaṇāpasadā hy ete
kathitāḥ paṅkti-dūṣakāḥ
etān vivarjayed yatnāt
śrāddha-karmaṇi paṇḍitaḥ

According to this verse, if one is born in a brāhmaṇa family but does not behave according to brahminical standards, he should not be offered the śrāddha-pātra, which is prasāda offered to the forefathers. Advaita Ācārya offered the śrāddha-pātra to Haridāsa Ṭhākura, not to a brāhmaṇa who had been born in a brāhmaṇa family. Although Haridāsa Ṭhākura was born in the family of meateaters, because he was an advanced devotee he was shown more respect than a first-class brāhmaṇa.

Verse 30 of 106
Prabhupāda Says