pratyujjagmuḥ praharṣeṇa prāṇaṁ tanva ivāgatam abhisaṅgamya vidhivat pariṣvaṅgābhivādanaiḥ
Synonyms
prati—towards; ujjagmuḥ—went; praharṣeṇa—with great delight; prāṇam—life; tanvaḥ—of the body; iva—like; āgatam—returned back; abhisaṅgamya—approaching Bidhibat—in due manner; vidhivat—embracing; pariṣvaṅga—by obeisances.
Translation
In great delight all of them went towards him as if life has returned back in the body and they exchanged obeisances and embracing in due manner just to welcome and receive each other.
Purport
In the absence of consciousness the limbs of the body remain inactive. But when consciousness returns back the limbs and senses become active and the very existence becomes delightful. Vidura was so dear to the family members of the Kaurava family that his absence for a long time from the palace was something synonymous with inactivity. All of them were feeling acute separation from Vidura and therefore his return back in the palace became a joyful atmosphere for one and all.