Verse 23 of 73
SB 6.18.23
श्रीशुक उवाच हतपुत्रा दितिः शक्र पार्ष्णिग्राहेण विष्णुना मन्युना शोकदीप्तेन ज्वलन्ती पर्यचिन्तयत्
śrī-śuka uvāca hata-putrā ditiḥ śakra- pārṣṇi-grāheṇa viṣṇunā manyunā śoka-dīptena jvalantī paryacintayat
Synonyms
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; hata-putrā—whose sons were killed; ditiḥ—Diti; śakra-pārṣṇi-grāheṇa—who was helping Lord Indra; viṣṇunā—by Lord Viṣṇu; manyunā—with anger; śoka-dīptena—kindled by lamentation; jvalantī—burning; paryacintayat—thought..
Translation
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Just to help Indra, Lord Viṣṇu killed the two brothers Hiraṇyākṣa and Hiraṇyakaśipu. Because of their being killed, their mother, Diti, overwhelmed with lamentation and anger, contemplated as follows.
Verse 23 of 73