Verse 17 of 47
SB 9.18.17
एवंविधैः सुपरुषैः क्षिप्त्वाचार्यसुतां सतीम् शर्मिष्ठा प्राक्षिपत्कूपे वासश्चादाय मन्युना
evaṁ-vidhaiḥ suparuṣaiḥ kṣiptvācārya-sutāṁ satīm śarmiṣṭhā prākṣipat kūpe vāsaś cādāya manyunā
Synonyms
evam-vidhaiḥ—such; su-paruṣaiḥ—by unkind words; kṣiptvā—after chastising; ācārya-sutām—the daughter of Śukrācārya; satīm—Devayānī; śarmiṣṭhā—Śarmiṣṭhā; prākṣipat—threw (her); kūpe—into a well; vāsaḥ—the garments; ca—and; ādāya—taking away; manyunā—because of anger..
Translation
Using such unkind words, Śarmiṣṭhā rebuked Devayānī, the daughter of Śukrācārya. In anger, she took away Devayānī's garments and threw Devayānī into a well.
Verse 17 of 47