← Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations

Chapter 11: King Indra Annihilates the Demons

Verse 39 of 48
SB 8.11.39

तां दैवीं गिरमाकर्ण्य मघवान्सुसमाहितः ध्यायन्फेनमथापश्यदुपायमुभयात्मकम्

tāṁ daivīṁ giram ākarṇya maghavān susamāhitaḥ dhyāyan phenam athāpaśyad upāyam ubhayātmakam

Synonyms

tāmthat; daivīmominous; giramvoice; ākarṇyaafter hearing; maghavānLord Indra; su-samāhitaḥbecoming very careful; dhyāyanmeditating; phenamappearance of foam; athathereafter; apaśyathe saw; upāyamthe means; ubhaya-ātmakamsimultaneously dry and moist..

Translation

After hearing the ominous voice, Indra, with great attention, began to meditate on how to kill the demon. He then saw that foam would be the means, for it is neither moist nor dry.

Verse 39 of 48
Prabhupāda Says