Verse 50 of 81
SB 4.8.50
पद्भ्यां नखमणिश्रेण्या विलसद्भ्यां समर्चताम् हृत्पद्मकर्णिकाधिष्ण्यमाक्रम्यात्मन्यवस्थितम्
padbhyāṁ nakha-maṇiśreṇyā vilasadbhyāṁ samarcatām hṛt-padma-karṇikā-dhiṣṇyam ākramyātmany avasthitam
Synonyms
padbhyām—by His lotus feet; nakha-maṇiśreṇyā—by the light of the jewel-like nails on the toes; vilasadbhyām—glittering lotus feet; samarcatām—persons who are engaged in worshiping them; hṛt-padma-karṇikā—the whorl of the lotus flower of the heart; dhiṣṇyam—situated; ākramya—seizing; ātmani—in the heart; avasthitam—situated..
Translation
Real yogīs meditate upon the transcendental form of the Lord as He stands on the whorl of the lotus of their hearts, the jewel-like nails of His lotus feet glittering.
Verse 50 of 81