← Canto 4: The Creation of the Fourth Order

Chapter 8: Dhruva Mahārāja Leaves Home for the Forest

Verse 66 of 81
SB 4.8.66

अप्यनाथं वने ब्रह्मन्मा स्मादन्त्यर्भकं वृकाः श्रान्तं शयानं क्षुधितं परिम्लानमुखाम्बुजम्

apy anāthaṁ vane brahman mā smādanty arbhakaṁ vṛkāḥ śrāntaṁ śayānaṁ kṣudhitaṁ parimlāna-mukhāmbujam

Synonyms

apicertainly; anāthamwithout being protected by anyone; vanein the forest; brahmanmy dear brāhmaṇa; whether or not; smadid not; adantidevour; arbhakamthe helpless boy; vṛkāḥwolves; śrāntambeing fatigued; śayānamlying down; kṣudhitambeing hungry; parimlānaemaciated; mukha-ambujamhis face, which is just like a lotus flower..

Translation

My dear brāhmaṇa, the face of my son was just like a lotus flower. I am thinking of his precarious condition. He is unprotected, and he might be very hungry. He might have lain down somewhere in the forest, and the wolves might have attacked him to eat his body.

Verse 66 of 81
Prabhupāda Says