← Bhagavad-gītā

Chapter 11: The Universal Form

Verse 25 of 52
Bg 11.25

दंष्ट्राकरालानि च ते मुखानि दृष्ट्वैव कालानलसन्निभानि दिशो न जाने न लभे च शर्म प्रसीद देवेश जगन्निवास

daṁṣṭrā-karālāni ca te mukhāni dṛṣṭvaiva kālānala-sannibhāni diśo na jāne na labhe ca śarma prasīda deveśa jagan-nivāsa

Synonyms

daṁṣṭrāteeth; karālānilike that; caalso; teYour; mukhānifaces; dṛṣṭvāseeing; evathus; kālānalathe fire of death; sannibhānias if blazing; diśaḥdirections; na jānedo not know; na labhenor obtain; ca śarmaand grace; prasīdabe pleased; deveśaO Lord of all lords; jagat-nivāsarefuge of the worlds..

Translation

O Lord of lords, O refuge of the worlds, please be gracious to me. I cannot keep my balance seeing thus Your blazing deathlike faces and awful teeth. In all directions I am bewildered.

Verse 25 of 52
Prabhupāda Says