Ādi-līlā

Chapter 1: The Spiritual Masters

Verse 79–80 of 103
Cc Ādi 1.79-80

ঈশ্বরের শক্তি হয এতিন প্রকার এক লক্ষ্মীগণ, পুরে মহিষীগণ আর ব্রজে গোপীগণ আর সভাতে প্রধান ব্রজেন্দ্রনন্দন যাঽতে স্বযং ভগবান্

ईश्वरेर शक्ति हय एतिन प्रकार एक लक्ष्मीगण, पुरे महिषीगण आर व्रजे गोपीगण आर सभाते प्रधान व्रजेन्द्रनन्दन याऽते स्वयं भगवान्

īśvarera śakti haya e-tina prakāra eka lakṣmī-gaṇa, pure mahiṣī-gaṇa āra vraje gopī-gaṇa āra sabhāte pradhāna vrajendra-nandana yā'te svayaṁ bhagavān

Synonyms

īśvareraof the Supreme Lord; śaktienergy; hayais; e-tinathese three; prakārakinds; ekaone; lakṣmī-gaṇathe goddesses of fortune in Vaikuṇṭha; purein Dvārakā; mahiṣī-gaṇathe queens; āraand; vrajein Vṛndāvana; gopī-gaṇathe gopīs; āraand; sabhāteamongst all of them; pradhānathe chief; vrajendra-nandanaKṛṣṇa, the son of the King of Vraja; yā'tebecause; svayamHimself; bhagavānthe primeval Lord..

Translation

The energies [consorts] of the Supreme Lord are of three kinds: the Lakṣmīs in Vaikuṇṭha, the queens in Dvārakā, and the gopīs in Vṛndāvana. The gopīs are the best of all, for they have the privilege of serving Śrī Kṛṣṇa, the primeval Lord, the son of the King of Vraja.

Verse 79–80 of 103
Prabhupāda Says