Verse 108 of 167
Cc Antya 7.108
অতএব নাম লয, নামের ঽফলঽ পায নামের ফলে কৃষ্ণপদে ঽপ্রেমঽ উপজায"
अतएव नाम लय, नामेर ऽफलऽ पाय नामेर फले कृष्णपदे ऽप्रेमऽ उपजाय"
ataeva nāma laya, nāmera 'phala' pāya nāmera phale kṛṣṇa-pade 'prema' upajāya"
Synonyms
ataeva—therefore; nāma laya—chants the holy name; nāmera—of the name; phala—result; pāya—gets; nāmera phale—as a result of chanting the holy name; kṛṣṇa-pade—at the lotus feet of Kṛṣṇa; prema—ecstatic love; upajāya—develops..
Translation
"Following this religious principle, a pure devotee of Lord Kṛṣṇa always chants the holy name. As a result of this, he gets the fruit of ecstatic love for Kṛṣṇa."
Verse 108 of 167