Verse 88 of 167
Cc Antya 7.88
ফল্গুপ্রায ভট্টের নামাদি সবব্যাখ্যা সর্বজ্ঞ প্রভু জানিঽ তারে করেন উপেক্ষা
फल्गुप्राय भट्टेर नामादि सबव्याख्या सर्वज्ञ प्रभु जानिऽ तारे करेन उपेक्षा
phalgu-prāya bhaṭṭera nāmādi saba-vyākhyā sarvajña prabhu jāni' tāre karena upekṣā
Synonyms
phalgu-prāya—generally useless; bhaṭṭera—of Vallabha Bhaṭṭa; nāma-ādi—the holy name and so on; saba—all; vyākhyā—explanations; sarva-jña—omniscient; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; jāni'—knowing; tāre—him; karena upekṣā—neglects..
Translation
Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu is omniscient. Therefore He could understand that Vallabha Bhaṭṭa's explanations of Kṛṣṇa's name and Śrīmad-Bhāgavatam were useless. Therefore He did not care about them.
Verse 88 of 167