← Canto 10: The Summum Bonum

Chapter 13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahmā

Verse 12 of 63
SB 10.13.12

भारतैवं वत्सपेषु भुंजानेष्वच्युतात्मसु वत्सास्त्वन्तर्वने दूरं विविशुस्तृणलोभिताः

bhārataivaṁ vatsa-peṣu bhuñjāneṣv acyutātmasu vatsās tv antar-vane dūraṁ viviśus tṛṇa-lobhitāḥ

Synonyms

bhārataO Mahārāja Parīkṣit; evamin this way (while they were enjoying their lunch); vatsa-peṣualong with all the boys tending the calves; bhuñjāneṣuengaged in taking their food; acyuta-ātmasuall of them being very near and dear to Acyuta, Kṛṣṇa; vatsāḥthe calves; tuhowever; antaḥ-vanewithin the deep forest; dūramfar away; viviśuḥentered; tṛṇa-lobhitāḥbeing allured by green grass..

Translation

O Mahārāja Parīkṣit, while the cowherd boys, who knew nothing within the core of their hearts but Kṛṣṇa, were thus engaged in eating their lunch in the forest, the calves went far away, deep into the forest, being allured by green grass.

Verse 12 of 63
Prabhupāda Says