← Canto 10: The Summum Bonum

Chapter 13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahmā

Verse 3 of 63
SB 10.13.3

शृणुष्वावहितो राजन्नपि गुह्यं वदामि ते ब्रूयुः स्निग्धस्य शिष्यस्य गुरवो गुह्यमप्युत

śṛṇuṣvāvahito rājann api guhyaṁ vadāmi te brūyuḥ snigdhasya śiṣyasya guravo guhyam apy uta

Synonyms

śṛṇusvaplease hear; avahitaḥwith great attention; rājanO King (Mahārāja Parīkṣit); apialthough; guhyamvery confidential (because ordinary men cannot understand the activities of Kṛṣṇa); vadāmiI shall explain; teunto you; brūyuḥexplain; snigdhasyasubmissive; śiṣyasyaof a disciple; guravaḥspiritual masters; guhyamvery confidential; api utaeven so..

Translation

O King, kindly hear me with great attention. Although the activities of the Supreme Lord are very confidential, no ordinary man being able to understand them, I shall speak about them to you, for spiritual masters explain to a submissive disciple even subject matters that are very confidential and difficult to understand.

Verse 3 of 63
Prabhupāda Says