← Canto 6: Prescribed Duties for Mankind

Chapter 14: King Citraketu's Lamentation

Verse 33 of 60
SB 6.14.33

हृष्टो राजा कुमारस्य स्नातः शुचिरलंकृतः वाचयित्वाशिषो विप्रैः कारयामास जातकम्

hṛṣṭo rājā kumārasya snātaḥ śucir alaṅkṛtaḥ vācayitvāśiṣo vipraiḥ kārayām āsa jātakam

Synonyms

hṛṣṭaḥvery happy; rājāthe King; kumārasyaof his newly born son; snātaḥhaving bathed; śuciḥbeing purified; alaṅkṛtaḥbeing decorated with ornaments; vācayitvāhaving caused to be spoken; āśiṣaḥwords of benediction; vipraiḥby learned brāhmaṇas; kārayām āsacaused to be performed; jātakamthe birth ceremony..

Translation

King Citraketu was especially pleased. After purifying himself by bathing and by decorating himself with ornaments, he engaged learned brāhmaṇas in offering benedictions to the child and performing the birth ceremony.

Verse 33 of 60
Prabhupāda Says