Verse 103 of 112
Cc Ādi 6.103
কৃষ্ণসাম্যে নহে তাঙ্র মাধুর্যাস্বাদন ভক্তভাবে করে তাঙ্র মাধুর্য চর্বণ
कृष्णसाम्ये नहे ताङ्र माधुर्यास्वादन भक्तभावे करे ताङ्र माधुर्य चर्वण
kṛṣṇa-sāmye nahe tāṅra mādhuryāsvādana bhakta-bhāve kare tāṅra mādhurya carvaṇa
Synonyms
kṛṣṇa-sāmye—on an equal level with Kṛṣṇa; nahe—not; tāṅra—His; mādhurya-āsvādana—relishing the sweetness; bhakta-bhāve—as a devotee; kare—does; tāṅra—His; mādhurya carvaṇa—chewing of the sweetness..
Translation
The sweetness of Lord Kṛṣṇa is not to be tasted by those who consider themselves equal to Kṛṣṇa. It is to be tasted only through the sentiment of servitude.
Verse 103 of 112