Verse 28 of 73
Cc Antya 17.28
শুনিতে না পাইনু সেই অমৃতসম বাণী শুনিতে না পাইনু ভূষণমুরলীর ধ্বনি"
शुनिते ना पाइनु सेइ अमृतसम वाणी शुनिते ना पाइनु भूषणमुरलीर ध्वनि"
śunite nā pāinu sei amṛta-sama vāṇī śunite nā pāinu bhūṣaṇa-muralīra dhvani"
Synonyms
śunite nā pāinu—I could not hear; sei—those; amṛta-sama—exactly like nectar; vāṇī—voices; śunite nā pāinu—I could not hear; bhūṣaṇa—of ornaments; muralīra—of the flute; dhvani—vibration..
Translation
"Because you brought Me back here, I could no longer hear the nectarean voices of Kṛṣṇa and the gopīs, nor could I hear the sounds of their ornaments or the flute."
Verse 28 of 73