Madhya-līlā

Chapter 10: The Lord's Return to Jagannātha Purī

Verse 145 of 189
Cc Madhya 10.145

স শুশ্রুবান্মাতরি ভার্গবেণ পিতুর্নিযোগাত্প্রহৃতং দ্বিষদ্বত্ প্রত্যগৃহীদগ্রজশাসনং তদাজ্ঞা গুরূণাং হ্যবিচারণীযা

स शुश्रुवान्मातरि भार्गवेण पितुर्नियोगात्प्रहृतं द्विषद्वत् प्रत्यगृहीदग्रजशासनं तदाज्ञा गुरूणां ह्यविचारणीया

sa śuśruvān mātari bhārgaveṇa pitur niyogāt prahṛtaṁ dviṣadvat pratyagṛhīd agraja-śāsanaṁ tad ājñā gurūṇāṁ hy avicāraṇīyā

Synonyms

saḥHe; śuśruvānthe brother of Lord Rāmacandra; mātariunto the mother; bhārgaveṇaby Paraśurāma; pituḥof the father; niyogātby the order; prahṛtamkilling; dviṣat-vatlike an enemy; pratyagṛhītaccepted; agraja-śāsanamthe order of the elder brother; tatthat; ājñāorder; gurūṇāmof superior persons, such as the spiritual master or father; hibecause; avicāraṇīyāto be obeyed without consideration..

Translation

" 'Being ordered by his father, Paraśurāma killed his mother, Reṇukā, just as if she were an enemy. Lakṣmaṇa, the younger brother of Lord Rāmacandra, immediately engaged Himself in the service of His elder brother and accepted His orders. The order of the spiritual master must be obeyed without consideration.'

Purport

This is a quotation from the Purāṇas (Raghu-vaṁśa 14.46). Lord Rāmacandra's statement to Sītā given below is from the Rāmāyaṇa (Ayodhyā-kāṇḍa 22.9).

Verse 145 of 189
Prabhupāda Says