Verse 28 of 138
Cc Antya 13.28
প্রভুআজ্ঞা বিনা তাহাঙ্যাইতে না পারি এবে আজ্ঞা না দেন মোরে, ঽক্রোধে যাহঽ বলি
प्रभुआज्ञा विना ताहाङ्याइते ना पारि एबे आज्ञा ना देन मोरे, ऽक्रोधे याहऽ बलि
prabhu-ājñā vinā tāhāṅ yāite nā pāri ebe ājñā nā dena more, 'krodhe yāha' bali
Synonyms
prabhu-ājñā—the permission of Śrī Caitanya Mahāprabhu; vinā—without; tāhāṅ—there; yāite—to go; nā pāri—I am unable; ebe—now; ājñā—permission; nā dena—does not give; more—me; krodhe—in anger; yāha—you go; bali—saying..
Translation
"I cannot go there, however, without the Lord's permission, which at present He denies me. He says, 'You are going because you are angry at Me.'
Verse 28 of 138