Ādi-līlā

Chapter 10: The Trunk, Branches and Sub-branches of the Caitanya Tree

Verse 102 of 158
Cc Ādi 10.102

সার্ধ সপ্তপ্রহর করে ভক্তির সাধনে চারি দণ্ড নিদ্রা, সেহ নহে কোনদিনে

सार्ध सप्तप्रहर करे भक्तिर साधने चारि दण्ड निद्रा, सेह नहे कोनदिने

sārdha sapta-prahara kare bhaktira sādhane cāri daṇḍa nidrā, seha nahe kona-dine

Synonyms

sārdhaone and a half hours; sapta-praharaseven praharas (twenty-one hours); karedoes; bhaktiraof devotional serivce; sādhanein execution; cāri daṇḍaabout two hours; nidrāsleeping; sehathat also; nahenot; kona-dinesome days..

Translation

He engaged himself in devotional service for more than twenty-two and a half hours a day, and for less than two hours he slept, although on some days that also was not possible.

Verse 102 of 158
Prabhupāda Says