Verse 28 of 158
Cc Ādi 10.28
সেসব সামগ্রী আগে করিব বিস্তার যাহার শ্রবণে ভক্তের বহে অশ্রুধার
सेसब सामग्री आगे करिब विस्तार याहार श्रवणे भक्तेर वहे अश्रुधार
se-saba sāmagrī āge kariba vistāra yāhāra śravaṇe bhaktera vahe aśrudhāra
Synonyms
se-saba—all these things; sāmagrī—ingredients of the foods; āge—further on; kariba—I shall describe; vistāra—vividly; yāhāra—of which; śravaṇe—by the hearing; bhaktera—of a devotee; vahe—flowing; aśrudhāra—tears..
Translation
I shall describe the contents of the bag of Rāghava Paṇḍita later in this book. Hearing this narration, devotees generally cry, and tears glide down from their eyes.
Purport
A vivid description of this Rāghavera jhāli is to be found in Chapter Ten of the Antya-līlā portion of Śrī Caitanya-caritāmṛta.
Verse 28 of 158