Verse 161 of 158
Cc Ādi 10.161
সকল ভরিযা আছে প্রেমফুলফলে ভাসাইল ত্রিজগত্কৃষ্ণপ্রেমজলে
सकल भरिया आछे प्रेमफुलफले भासाइल त्रिजगत्कृष्णप्रेमजले
sakala bhariyā āche prema-phula-phale bhāsāila tri-jagat kṛṣṇa-prema-jale
Synonyms
sakala—all; bhariyā—filled; āche—there is; prema—love of Godhead; phula—flowers; phale—fruits; bhāsāila—inundated; tri-jagat—the whole world; kṛṣṇa-prema—of love of Kṛṣṇa; jale—with water..
Translation
Every branch and sub-branch of the tree is full of innumerable fruits and flowers. They inundate the world with the waters of love of Kṛṣṇa.
Verse 161 of 158