Verse 97 of 122
Cc Ādi 13.97
প্রসন্ন হৈল দশ দিক্, প্রসন্ন নদীজল স্থাবরজংগম হৈল আনন্দে বিহ্বল
प्रसन्न हैल दश दिक्, प्रसन्न नदीजल स्थावरजंगम हैल आनन्दे विह्वल
prasanna haila daśa dik, prasanna nadījala sthāvara-jaṅgama haila ānande vihvala
Synonyms
prasanna—jubilant; haila—became; daśa—ten; dik—directions; prasanna—satisfied; nadī-jala—the water of the rivers; sthāvara—immovable; jaṅgama—movable; haila—became; ānande—in joy; vihvala—overwhelmed..
Translation
In this atmosphere, all the ten directions became jubilant, as did the waves of the rivers. Moreover, all beings, moving and non-moving, were overwhelmed with transcendental bliss.
Verse 97 of 122