Antya-līlā

Chapter 10: Śrī Caitanya Mahāprabhu Accepts Prasāda from the Devotees

Verse 21 of 153
Cc Antya 10.21

প্রিযেণ সংগ্রথ্য বিপক্ষসন্নিধাবুপাহিতাং বক্ষসি পীবরস্তনী স্রজং ন কাচিদ্বিজহৌ জলাবিলাং বসন্তি হি প্রেম্ণি গুণা ন বস্তুনি

प्रियेण संग्रथ्य विपक्षसन्निधावुपाहितां वक्षसि पीवरस्तनी स्रजं न काचिद्विजहौ जलाविलां वसन्ति हि प्रेम्णि गुणा न वस्तुनि

priyeṇa saṅgrathya vipakṣa-sannidhāv upāhitāṁ vakṣasi pīvara-stanī srajaṁ na kācid vijahau jalāvilāṁ vasanti hi premṇi guṇā na vastuni

Synonyms

priyeṇaby the lover; saṅgrathyaafter stringing; vipakṣa-sannidhauin the presence of an opposite party; upāhitāmplaced; vakṣasion the chest; pīvara-stanīhaving raised breasts; srajama garland; nanot; kācitsome beloved; vijahaurejected; jala-āvilāmmuddy; vasantireside; hibecause; premṇiin love; guṇāḥattributes; nanot; vastuniin the material things..

Translation

"A dear lover strung a garland and placed it on the shoulder of his beloved in the presence of her co-wives. She had raised breasts and was very beautiful, yet although the garland was tainted with mud, she did not reject it, for its value lay not in material things but in love."

Purport

This is a verse from the Kirātārjunīya by Bhāravī.

Verse 21 of 153
Prabhupāda Says