Antya-līlā

Chapter 4: Sanātana Gosvāmī Visits the Lord at Jagannātha Purī

Verse 129–130 of 236
Cc Antya 4.129-130

"যদ্যপিও তুমি হও জগত্পাবন তোমাস্পর্শে পবিত্র হয দেবমুনিগণ তথাপি ভক্তস্বভাব—মর্যাদারক্ষণ মর্যাদাপালন হয সাধুর ভূষণ

"यद्यपिओ तुमि हओ जगत्पावन तोमास्पर्शे पवित्र हय देवमुनिगण तथापि भक्तस्वभाव—मर्यादारक्षण मर्यादापालन हय साधुर भूषण

"yadyapio tumi hao jagat-pāvana tomā-sparśe pavitra haya deva-muni-gaṇa tathāpi bhakta-svabhāva—maryādā-rakṣaṇa maryādā-pālana haya sādhura bhūṣaṇa

Synonyms

yadyapioalthough; tumiyou; haoare; jagat-pāvanathe deliverer of the entire universe; tomāyou; sparśeby touching; pavitrapurified; hayabecomes; deva-muni-gaṇathe demigods and great saintly persons; tathāpistill; bhakta-svabhāvathe nature of a devotee; maryādāetiquette; rakṣaṇato protect or observe; maryādā pālanato maintain etiquette; hayais; sādhura bhūṣaṇaornament of devotees..

Translation

"My dear Sanātana, although you are the deliverer of the entire universe and although even the demigods and great saints are purified by touching you, it is the characteristic of a devotee to observe and protect the Vaiṣṇava etiquette. Maintenance of the Vaiṣṇava etiquette is the ornament of a devotee.

Verse 129–130 of 236
Prabhupāda Says