Madhya-līlā

Chapter 23: Life's Ultimate Goal—Love of Godhead

Verse 110 of 111
Cc Madhya 23.110

যো ন হৃস্যতি ন দ্বেষ্টি ন শোচতি ন কাংক্ষতি শুভাশুভপরিত্যাগী ভক্তিমান্যঃ স মে প্রিযঃ

यो न हृस्यति न द्वेष्टि न शोचति न कांक्षति शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्यः स मे प्रियः

yo na hṛsyati na dveṣṭi na śocati na kāṅkṣati śubhāśubha-parityāgī bhaktimān yaḥ sa me priyaḥ

Synonyms

yaḥhe who; na hṛṣyatiis not jubilant (upon getting something favorable); na dveṣṭidoes not hate (being artificially influenced by something unfavorable); nanot; śocatilaments; nanot; kāṅkṣatidesires; śubha-aśubhathe materially auspicious and inauspicious; parityāgīcompletely rejecting; bhaktimānpossessing devotion; yaḥanyone who; saḥthat person; me priyaḥvery dear to Me..

Translation

" 'One who neither rejoices nor hates, who neither laments nor desires, who renounces both auspicious and inauspicious things and who is devoted to Me is very dear to Me.

Verse 110 of 111
Prabhupāda Says