Madhya-līlā

Chapter 23: Life's Ultimate Goal—Love of Godhead

Verse 29 of 111
Cc Madhya 23.29

ন প্রেমা শ্রবণাদিভক্তিরপি বা যোগো ঽথবা বৈষ্ণবো জ্ঞানং বা শুভকর্ম বা কিযদহো সজ্জাতিরপ্যস্তি বা হীনার্থাধিকসাধকে ত্বযি তথাপ্যচ্ছেদ্যমূলা সতী হে গোপীজনবল্লভ ব্যথযতে হা হা মদাশৈব মাম্

न प्रेमा श्रवणादिभक्तिरपि वा योगो ऽथवा वैष्णवो ज्ञानं वा शुभकर्म वा कियदहो सज्जातिरप्यस्ति वा हीनार्थाधिकसाधके त्वयि तथाप्यच्छेद्यमूला सती हे गोपीजनवल्लभ व्यथयते हा हा मदाशैव माम्

na premā śravaṇādi-bhaktir api vā yogo 'thavā vaiṣṇavo jñānaṁ vā śubha-karma vā kiyad aho saj-jātir apy asti vā hīnārthādhika-sādhake tvayi tathāpy acchedya-mūlā satī he gopī-jana-vallabha vyathayate hā hā mad-āśaiva mām

Synonyms

nanot; premālove of Godhead; śravaṇa-ādiconsisting of chanting, hearing and so on; bhaktiḥdevotional service; apialso; or; yogaḥthe power of mystic yoga; athavāor; vaiṣṇavaḥbefitting a devotee; jñānamknowledge; or; śubha-karmapious activities; or; kiyata little; ahoO my Lord; sat-jātiḥbirth in a good family; apieven; astithere is; or; hīna-artha-adhika-sādhakewho bestows greater benedictions upon one who is fallen and possesses no good qualities; tvayiunto You; tathāpistill; acchedya-mūlāwhose root is uncuttable; satībeing; heO; gopī-jana-vallabhamost dear friend of the gopīs; vyathayategives pain; hā hāalas; matmy; āśāhope; evacertainly; māmto me..

Translation

" 'O my Lord, I do not have any love for You, nor am I qualified for discharging devotional service by chanting and hearing. Nor do I possess the mystic power of a Vaiṣṇava, knowledge or pious activities. Nor do I belong to a very high-caste family. On the whole, I do not possess anything. Still, O beloved of the gopīs, because You bestow Your mercy on the most fallen, I have an unbreakable hope that is constantly in my heart. That hope is always giving me pain.'

Purport

This verse is found in Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.3.35).

Verse 29 of 111
Prabhupāda Says